Keine exakte Übersetzung gefunden für الأكثر سخاء

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الأكثر سخاء

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sí. Muy generoso.
    أجل الأكثر سخاءً
  • Gracias, señoras y señores ... ... por sus generosas aportaciones.
    شكرا لكم, أيها السيدات والسادة... ...لمساهماتكم الأكثر سخاء.
  • He descubierto que tiendo a dar propinas más generosas cuando estoy ovulando.
    اكثر سخاءً في إعطاء البقشيش عندما اكون في فتره الاباضه
  • El alivio de la deuda debía ser más amplio y generoso.
    وينبغي أن يكون التخفيف من عبء الدين أوسع نطاقاً وأكثر سخاءًً.
  • Los que dispongan de los medios necesarios deben mostrar un mayor compromiso y ser más generosos con los que ocupan el centro de atención de las estadísticas.
    وعلى الذين يحظون بالإمكانيات أن يكونوا أكثر التزاما وأكثر سخاء للذين تسلط الإحصاءات الضوء عليهم.
  • El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
    وينبغي أن يكون التخفيف من عبء الدين أوسع نطاقاً وأكثر سخاءًً.
  • Estoy seguro de que podemos satisfacer las expectativas de quienes nos precedieron y que podemos hacer del mundo un lugar más seguro, próspero, generoso y respetuoso.
    وإنني لعلى ثقة بأننا نستطيع أن نحقق تطلعات من سبقونا، وأنه بإمكاننا أن نجعل العالم مكانا أكثر أمنا وأكثر ازدهارا وأكثر سخاء وأكثر احتراما بالنسبة للجميع.
  • • Se debe exigir la aplicación del objetivo de desarrollo 8 para el Milenio, relativo a un sistema comercial y financiero abierto, y se ha de aportar una ayuda más generosa para la reducción de la pobreza.
    الدعوة إلى تنفيذ الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية، من أجل نظام تجاري ومالي مفتوح، وإلى تقديم معونة أكثر سخاء من أجل القضاء على الفقر.
  • Expresó su profundo reconocimiento a los gobiernos y a otros donantes que habían aportado recursos al Fondo y solicitó contribuciones aún más generosas para el próximo año.
    وأعرب عن تقديره العميق للحكومات المانحة والجهات المانحة الأخرى التي ساهمت في الصندوق حتى الآن، ودعا إلى تقديم مساهمات أكثر سخاء للعام القادم.
  • Esto se refleja en el horario de trabajo y las pausas habituales que se aplican a los jóvenes (establecidos en la Ley sobre el horario laboral), que son más amplios que en el caso de los niños.
    ويتجلى هذا في عدد ساعات العمل والاستراحة المطبقة على الشباب (والمحددة في قانون ساعات العمل)، والتي تعد أكثر سخاء من تلك المطبقة على الأطفال.